Наивно-оптимистичный сайлонский тормоз в ромашках
Поднимаю, а то у меня совсем с этим коном много флуда.
Upd: Предлагают скачать интервью Мэри и Эдди испанскому радио. Я скачаю, но буду бояться большого количества испанского, так что на меня не смотреть.
Транскрипт Мэриной панели из Испании. Других пока не видно. Вроде язык не страшный, перевод не нужен?
Часть один
Часть два
*Задумчиво* Вот куда по мнению людей можно запихнуть "Лора и Билл попрощались перед прыжком флота с Новой Каприки". Только если телепатически. Хотя там ещё народ жаловался, что не показали реакцию Лоры на сайлонство Тори. Так что про (не)реакцию на Тори я процитирую, а остальное не про БСГ.
[...]quite often in the arc of that role, what the writers believed, and I do believe that most of the time they were right, part of what did work is that as President, you really don’t get to see a personal life. And part of the message was that you don’t get to have one. She did not have the luxury to have her emotional reactions to things that happened. And there were very little opportunities for her to express it with someone.
Eventually she got to that with Bill. But I think as a dramatic technique, the idea was that this was a person who is part human and part symbol. And you don’t always get to see the symbolic react to the emotional aspects of their lives. So it was actually purposeful. As an actress, it was a little frustrating because you want to be able to act it all out, but as a character it worked for me. It was like ‘Oh great, now you’re a frakking Cylon? Get out of here’. You know what I mean?
That’s about as much as she would be able to risk. Because if she felt all of that, I don’t think she would have made it to the end. And I’m not sure she ever would have seen those animals through her binoculars and had her last flight.
Upd: Предлагают скачать интервью Мэри и Эдди испанскому радио. Я скачаю, но буду бояться большого количества испанского, так что на меня не смотреть.

Транскрипт Мэриной панели из Испании. Других пока не видно. Вроде язык не страшный, перевод не нужен?
Часть один
Часть два
*Задумчиво* Вот куда по мнению людей можно запихнуть "Лора и Билл попрощались перед прыжком флота с Новой Каприки". Только если телепатически. Хотя там ещё народ жаловался, что не показали реакцию Лоры на сайлонство Тори. Так что про (не)реакцию на Тори я процитирую, а остальное не про БСГ.
[...]quite often in the arc of that role, what the writers believed, and I do believe that most of the time they were right, part of what did work is that as President, you really don’t get to see a personal life. And part of the message was that you don’t get to have one. She did not have the luxury to have her emotional reactions to things that happened. And there were very little opportunities for her to express it with someone.
Eventually she got to that with Bill. But I think as a dramatic technique, the idea was that this was a person who is part human and part symbol. And you don’t always get to see the symbolic react to the emotional aspects of their lives. So it was actually purposeful. As an actress, it was a little frustrating because you want to be able to act it all out, but as a character it worked for me. It was like ‘Oh great, now you’re a frakking Cylon? Get out of here’. You know what I mean?
That’s about as much as she would be able to risk. Because if she felt all of that, I don’t think she would have made it to the end. And I’m not sure she ever would have seen those animals through her binoculars and had her last flight.
Иметь перевод всегда предпочтительно, но это если вдруг время будет
Хорошо сказано.
Всего текста? Просто я не знаю, как у тебя с интересом к её другим работам и юности? Но хорошо, попробую сделать.
Хорошо сказано.
Вообще при том, что ответ интересный, я не очень поняла вопрос. Такое чувство осталось недовольства тем, что Лора не так как Билл среагировала на "сайлона в окружении"
Зато у меня теперь есть почти обоснуй безэмоциональности
Если вдруг будет совсем-совсем свободное время. Я сейчас читаю его и так. Про работу в театре там тоже интересно.
Именно так - недовольства тем, что мы не увидели всяких там эмоциональных реакций и разборок. Не знаю, не задумывалась о таком, если честно. Тори в моем понимании меньше всего на свете заслуживает какой-то эмоциональной реакции на нее
Перекос в сторону символа?
Это хороший ответ вообще относительно четвертого сезона. Когда одна часть была вообще полностью отброшена.
Значит незаслуженно всё равно получила. Просто по частям до этого ещё много. У Билла-то основная проблема была не в сайлонстве Сола, а в том, что оно как предательство воспринялось (он ведь у него потом это и пытался выяснить, не на какой саботаж его запрограммировали, а запрограммировали ли его на их дружбу), а с Тори получилось почти логичное (не в Балтаровском "а я знал" смысле) завершение долгоиграющего предательства. Поэтому как-то реакции более бурной на сайлонство, чем на всё остальное я и не ожидала.
Перекос в сторону символа? Но ты же не об этом пишешь
Такой обоснуй не дают попользовать!
Короче, не надо переводить, я уже все прочла
А я предупреждала, что сейчас и не буду переводить. Ну хорошо, значит я права была, язык не сложный. Сколько длилась не знаю, но там вроде как практически подряд были у Мэри и Эдди отдельные выступления, а затем совместное, так что не очень долго.
"When and if" будут остальные транскрипты не знаю.
“What turns you on?”
“EJO.”
[Cheers]
“And my husband!”
Теперь все дружно пойдут и напишут об этом еще тонну РПФ